-
1 приносить жертвы
Русско-английский большой базовый словарь > приносить жертвы
-
2 приносить языческую жертву
Русско-английский большой базовый словарь > приносить языческую жертву
-
3 принести жертву
Русско-английский военно-политический словарь > принести жертву
-
4 приносит жертву
Русско-английский военно-политический словарь > приносит жертву
-
5 приносить в жертву животных
Makarov: offer animals in sacrificeУниверсальный русско-английский словарь > приносить в жертву животных
-
6 приносить языческую жертву
Religion: offer a heathen sacrificeУниверсальный русско-английский словарь > приносить языческую жертву
-
7 приносить в жертву
1. sacrifice2. offer3. immolate4. immolatedРусско-английский большой базовый словарь > приносить в жертву
-
8 приносить жертву
1) General subject: make a sacrifice, offer up a sacrifice, sacrifice2) Makarov: offer up sacrifice -
9 жертва
сущ.Русское существительное жертва многозначно и относится к разным областям жизни, однако оно не указывает на обстоятельства и причины, вызвавшие жертву или приведшие к ней. Английские эквиваленты подчеркивают результатом чего или по причине каких обстоятельств возникают жертвы.1. sacrifice — жертва ( добровольный отказ от чего-либо в пользу кого-либо): noble (heroic, useless) sacrifice — благородная (героическая, бесполезная) жертва; a sacrifice willingly offered — добровольная жертва; to make sacrifices for the sake of one's children — приносить жертвы ради своих детей/жертвовать чем-либо ради своих детей/идти на лишения ради своих детей; to accept smb's sacrifice — принимать чью-либо жертву; to give one's life as a sacrifice for one's country — пожертвовать своей жизнью за родину; to fall a sacrifice to smth — пасть жертвой чего-либо; to offer up a sacrifice — приносить жертву; to win a battle at a great sacrifice of life — выиграть сражение ценой больших потерь Most of the speeches on the Victory Day will focus on the sacrifice of the World War generation. — Большинство речей в День Победы будут посвящены жертвам Второй мировой войны. Making a sacrifice is always a part of bringing up children. — Воспитание детей всегда связано с жертвами. Goats were offered as a sacrifice to the Gods. — Коз приносили в жертву богам.2. casualty — (обыкн. pl) жертва, пострадавший (пострадавшие и убитые в ходе военных действий или во время катастроф или аварий): There were a lot of casualties. — Было много пострадавших./Было много жертв. We suffered heavy casualties. — Мы понесли тяжелые потери. They published a casualty list. — Они опубликовали список пострадавших./Был опубликован список жертв. There were no reports of casualties from the attack. — Сообщений о пострадавших в этом бою не поступало. A small group of rebels inflicted heavy casualties on the government forces. — Небольшая группа повстанцев нанесла тяжелые потери правительственным войскам./Правительственные войска понесли серьезные потери при столкновении с небольшой группой повстанцев.3. victim — жертва (пострадавший от каких-либо насильственных действий, преступлений и стихийных бедствий): victims of war — жертвы войны; victims of an accident — жертвы несчастного случая; victims of pestilence — жертвы эпидемии; victims of circumstances — жертвы обстоятельств; the victim of malice (of hatred) — жертва недоброжелательства (ненависти); to fall victim to smth — стать жертвой чего-либо/пасть жертвой чего-либо They were victims of domestic violence. — Они были жертвами бытового насилия. We were collecting money for the flood victims. — Мы собирали деньги для жертв наводнения./Мы собирали деньги для пострадавших от наводнения. Five hundred penguins were among the victims of an oil spell. — От разлива нефти пострадали пятьсот пингвинов./Среди жертв от разлива нефти оказались пятьсот пингвинов. She fell victim to a rare disease. — Она оказалась жертвой редкой болезни. Many people fall victims of race discrimination. — Многие оказались жертвами расовой дискриминации. She believes she is the victim of media conspiracy to discredit her. — Она считает себя жертвой заговора средств массовой информации, для того чтобы дискредитировать ее. -
10 закон жертвы
-
11 приносить в жертву
to immolate, to offer up a sacrifice"И сами, как живые камни, устрояйте из себя дом духовный, священство святое, чтобы приносить духовные жертвы, благоприятные Богу Иисусом Христом [чрез Иисуса Христа]" (Первое Соборное послание св. ап. Петра 2:5) — "You also, as living stones, are being built up as a spiritual house for a holy priesthood, to offer up spiritual sacrifice acceptable to God through Jesus Christ"
Русско-английский словарь религиозной лексики > приносить в жертву
-
12 приносивший жертвы
Русско-английский большой базовый словарь > приносивший жертвы
-
13 принести в жертву
-
14 приносящий языческую жертву
Русско-английский большой базовый словарь > приносящий языческую жертву
-
15 языческий
1. heathen2. paganСинонимический ряд:идолопоклоннический (прил.) идолопоклоннический -
16 Арвальские братья
Religion: Arval Brothers (In ancient Rome, college or priesthood whose chief original duty was to offer annual public sacrifice for the fertility of the fields), Fratres Arvales -
17 жертвовать
несов. - же́ртвовать, сов. - поже́ртвовать1) (дт. вн.; даровать) donate (d to)2) (тв.; отказаться от кого-л, чего-л ради какой-л цели) sacrifice (d to), give (up) (d to), offer (i d)же́ртвовать собо́й — sacrifice oneself
же́ртвовать жи́знью — sacrifice [lay down] one's life
увели́чить произво́дство, не же́ртвуя ка́чеством — increase production without sacrificing quality
3) шахм. (вн.; тв.) sacrifice (d)же́ртвовать коня́ — sacrifice a knight
-
18 приносить жертвы
1) General subject: make sacrifices, sacrifice2) Religion: offer sacrifices, offer up sacrifices3) Diplomatic term: accept sacrifices4) Makarov: make sacrifice -
19 жертвовать
пожертвовать2. (тв. для; подвергать опасности ради кого-л., чего-л.) give* (up) (d. to, d. i.), sacrifice (d. to), offer (d. to), offer up (d. to)жертвовать жизнью — lay* down one's life*
-
20 жертва
жен.1) sacrifice; offering; перен. price (to pay)приносить в жертву — (кого-л./что-л.) to sacrifice smth./smb. to, to offer smth./smb. in sacrifice
приносить жертву — (кому-л./чему-л.) to make a sacrifice (to)
2) ( пострадавший) victim
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Sacrifice of the Mass — • The word Mass (missa) first established itself as the general designation for the Eucharistic Sacrifice in the West after the time of Pope Gregory the Great, the early Church having used the expression the breaking of bread (fractio panis) or… … Catholic encyclopedia
Sacrifice — • This term is identical with the English offering (Latin offerre) and the German Opfer Catholic Encyclopedia. Kevin Knight. 2006. Sacrifice Sacrifice … Catholic encyclopedia
sacrifice — [sak′rə fīs΄] n. [OFr < L sacrificium < sacer, SACRED + facere, to make, DO1] 1. a) the act of offering the life of a person or animal, or some object, in propitiation of or homage to a deity b) something so offered 2 … English World dictionary
offer — [ôf′ər, äf′ər] vt. [ME offren < OE & OFr: OE offrian < LL(Ec) offerre, to offer to God, sacrifice; OFr offrir: both < L offerre, to bring before, present, show < ob (see OB ) + ferre, to BEAR1] 1. to present to God or a god in an act… … English World dictionary
sacrifice — I (New American Roget s College Thesaurus) n. oblation, offering, hecatomb, holocaust; immolation, self denial. v. t. renounce, give up; immolate. See giving, idolatry, atonement, destruction. II (Roget s IV) n. 1. [An offering to a deity] Syn.… … English dictionary for students
sacrifice — n 1. offering, gift, oblation, Chiefly Biblical. corban, libation; immolation, burnt offering, holocaust, human sacrifice, sacrificial slaughter or killing, hecatomb. 2. surrender, relinquishment, yielding, ceding, Law. waiver; giving up,… … A Note on the Style of the synonym finder
sacrifice — I. noun Etymology: Middle English, from Anglo French, from Latin sacrificium, from sacr , sacer + facere to make more at do Date: 13th century 1. an act of offering to a deity something precious; especially the killing of a victim on an altar 2.… … New Collegiate Dictionary
offer — [OE] Latin offerre was a compound verb formed from the prefix ob ‘to’ and ferre ‘bring, carry’ (a distant relative of English bear), and it meant ‘present, offer’. It was borrowed into Old English from Christian Latin texts as offrian, in the… … The Hutchinson dictionary of word origins
offer — [OE] Latin offerre was a compound verb formed from the prefix ob ‘to’ and ferre ‘bring, carry’ (a distant relative of English bear), and it meant ‘present, offer’. It was borrowed into Old English from Christian Latin texts as offrian, in the… … Word origins
Sacrifice — (from a Middle English verb meaning to make sacred , from Old French, from Latin sacrificium : sacr , sacred + facere , to make ) is commonly known as the practice of offering food, objects (typically valuables), or the lives of animals or people … Wikipedia
Offer — Of fer, v. t. [imp. & p. p. {Offered}; p. pr. & vb. n. {Offering}.] [OE. offren, {AS}. offrian to sacrifice, fr. L. offerre; ob (see {OB }) + ferre to bear, bring. The English word was influenced by F. offrir to offer, of the same origin. See 1st … The Collaborative International Dictionary of English